Πλήθος υποψηφίων για την απόκτηση του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας, ετοιμάζονται να συμμετάσχουν στις εξετάσεις που θα διεξαχθούν το Σαββατοκύριακο 28-29 Μαϊου σε όλη τη χώρα για τις 5 γλώσσες (Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά) που εξετάζονται σε 3 επίπεδα.
Το alfavita.gr ετοίμασε έναν χρήσιμο συνοπτικό οδηγό για τους υποψηφίους και τους γονείς τους, με όλες τις χρήσιμες λεπτομέρειες για την εξέταση και τις διαδικασίες της. Ας δούμε όμως πρώτα το πρόγραμμα των εξετάσεων και τα εξεταστικά κέντρα.
Το πρόγραμμα των εξετάσεων
Τα εξεταστικά κέντρα
Σε αυτήν την εξεταστική περίοδο 2022 A θα λειτουργήσει ένα Εξεταστικό Κέντρο σε κάθε Περιοχή Εξέτασης, εκτός από τις περιοχές Α’ Αθήνας, Β’ Αθήνας, Γ’ Αθήνας, Δ’ Αθήνας, Πειραιά, Αχαΐας, Λάρισας, Ιωαννίνων, Ανατολικής Θεσσαλονίκης, Δυτικής Θεσσαλονίκης, και Ηρακλείου, όπου θα λειτουργήσουν περισσότερα από ένα Εξεταστικά Κέντρα, ως ακολούθως:
Α’ Αθήνας:
1) 1ο ΕΠΑΛ Αθήνας
Ειδικό Εξεταστικό Κέντρο
2) 18ο ΓΕΛ Αθηνών
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Β
3) 8ο ΓΕΛ Αθήνας
Εξεταζόμενη γλώσσα: Αγγλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Γ
4) 1ο ΓΕΛ Καισαριανής
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
5) 26ο ΓΕΛ Αθήνας
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γαλλικά, Γερμανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Β’ Αθήνας:
1) 3ο ΓΕΛ Αμαρουσίου
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
2) 2ο ΓΕΛ Νέας Ιωνίας
Εξεταζόμενες γλώσσες: Αγγλικά, Γαλλικά,
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
3) 3ο ΓΕΛ Αγίας Παρασκευής
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γερμανικά, Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Γ’ Αθήνας:
1) 1ο ΓΕΛ Αιγάλεω
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β
2) 1ο ΓΕΛ Πετρούπολης
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γαλλικά, Ιταλικά, Γερμανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β
Εξεταζόμενη γλώσσα: Αγγλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Β
Δ’ Αθήνας:
1) 1ο ΓΕΛ Αργυρούπολης
Εξεταζόμενες γλώσσες: Αγγλικά, Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
2) 4ο ΓΕΛ Καλλιθέας
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Πειραιά:
1) Ζάννειο Πρότυπο ΓΕΛ Πειραιά
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γερμανικά, Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
2) Ράλλειο Γυμνάσιο Θηλέων Πειραιά
Εξεταζόμενες γλώσσες: Αγγλικά, Ιταλικά, Γαλλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α,Β, Γ
Αχαΐας:
1) 3ο ΓΕΛ Πάτρας
Εξεταζόμενες γλώσσες: Αγγλικά, Γερμανικά,
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β
2) 13ο Γυμνάσιο Πάτρας
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γαλλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β
Ιωαννίνων:
1) 5ο ΓΕΛ Ιωαννίνων
Εξεταζόμενη γλώσσα: Αγγλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β
2) 2ο ΓΕΛ Ιωαννίνων
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Λάρισας:
1) Μουσικό Σχολείο Λάρισας
Εξεταζόμενη γλώσσα: Αγγλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β
2) 5ο ΓΕΛ Λάρισας
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γαλλικά, Γερμανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Ανατ. Θεσσαλονίκης:
1) 1ο ΕΠΑΛ Καλαμαριάς
Ειδικό Εξεταστικό Κέντρο
2) 12ο ΓΕΛ Θεσσαλονίκης
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γερμανικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Β
3) 15ο ΓΕΛ Θεσσαλονίκης
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Β
4) 27ο ΓΕΛ Θεσσαλονίκης
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γαλλικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Β, Γ
5) 4ο ΓΕΛ Καλαμαριάς
Εξεταζόμενη γλώσσα: Αγγλικά,
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γερμανικά,
Εξεταζόμενο επίπεδο: Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ιταλικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Γ
6) 11ο ΓΕΛ Θεσσαλονίκης
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ιταλικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Β
Δυτ. Θεσσαλονίκης:
1) 1o ΓΕΛ Σταυρούπολης
Εξεταζόμενες γλώσσες: Αγγλικά, Ιταλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
3ο ΓΕΛ Σταυρούπολης
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ισπανικά,
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
3) Διαπολιτισμικό Λύκειο Ευόσμου
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γερμανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
4) 1o ΓΕΛ Ευόσμου
Εξεταζόμενες γλώσσες: Γαλλικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Β, Γ
Ηρακλείου:
1) 7ο ΓΕΛ Ηρακλείου
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γερμανικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Β
2) 11ο ΓΕΛ Ηρακλείου
Εξεταζόμενες γλώσσες: Αγγλικά, Ισπανικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Β, Γ
3) 5ο ΓΕΛ Ηρακλείου
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γαλλικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Β, Γ
4) 8ο ΓΕΛ Ηρακλείου
Εξεταζόμενη γλώσσα: Ιταλικά
Εξεταζόμενο επίπεδο: Α, Β, Γ
Εξεταζόμενη γλώσσα: Γερμανικά
Εξεταζόμενα επίπεδα: Α, Γ
Οι προδιαγραφές
ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΒΑΣΕΙ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΘΑ ΔΙΕΞΑΧΘΟΥΝ ΟΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΤΟΥ ΕΤΟΥΣ 2022
I Στην περίπτωση των ενοτήτων 1 και 3 η ελάχιστη μονάδα στην οποία αναλύεται το τεστ είναι το ερώτημα (item), ενώ στις ενότητες 2 και 4 η ελάχιστη μονάδα είναι η δοκιμασία ή δραστηριότητα (activity).
II Ελάχιστη βαθμολογία χαρακτηρίζεται εδώ η μικρότερη βαθμολογία που επιτρέπει την άθροιση των μερών για εξαγωγή της τελικής βαθμολογίας όλων των ενοτήτων του τεστ.
III Το «παρεχόμενο» αναφέρεται στο κείμενο που καλείται ο εξεταζόμενος να διαβάσει ή να ακούσει.
IV Το «παραγόμενο» αναφέρεται στο κείμενο που καλείται ο εξεταζόμενος να γράψει ή να πει.
V Για την ενότητα 4 δεν υπάρχει ελάχιστο επιτρεπτό όριο βαθμολογίας. Αυτό σημαίνει πως η άθροιση των βαθμών που εξασφάλισε ο εξεταζόμενος γίνεται ακόμη κι αν στην ενότητα 4 ο βαθμός είναι μικρότερος του 30% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας αυτής της ενότητας.
VI Ο προσδιοριζόμενος χρόνος στην 4η ενότητα διατίθεται για την εξέταση κάθε ζεύγους εξεταζομένων.
VII Στην περίπτωση των ενοτήτων 1 και 3 η ελάχιστη μονάδα στην οποία αναλύεται το τεστ είναι το ερώτημα (item), ενώ στις ενότητες 2 και 4 η ελάχιστη μονάδα είναι η δοκιμασία ή δραστηριότητα (activity).
VIII Ελάχιστη βαθμολογία χαρακτηρίζεται εδώ η μικρότερη βαθμολογία που επιτρέπει την άθροιση των μερών για εξαγωγή της τελικής βαθμολογίας όλων των ενοτήτων του τεστ.
IX Το «παρεχόμενο» αναφέρεται στο κείμενο που καλείται ο εξεταζόμενος να διαβάσει ή να ακούσει.
X Το «παραγόμενο» αναφέρεται στο κείμενο που καλείται ο εξεταζόμενος να γράψει ή να πει.
XI Για την ενότητα 4 δεν υπάρχει ελάχιστη βαθμολογία. Αυτό σημαίνει πως η άθροιση των βαθμών που εξασφάλισε ο εξεταζόμενος γίνεται ακόμη κι αν στην ενότητα 4 ο βαθμός είναι μικρότερος του 30% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας αυτής της ενότητας.
XII Ο προσδιοριζόμενος εδώ χρόνος διατίθεται για την εξέταση κάθε ζεύγους εξεταζομένων.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΒΑΣΕΙ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΤΑΙ Η ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ
Το σύνολο των ερωτηµάτων κάθε ενιαίου διαβαθµισµένου τεστ επιτρέπει την εξασφάλιση 200 µονάδων, από τις οποίες οι μισές προέρχονται από ερωτήµατα του χαμηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Α1 ή Β1 ή Γ1) και οι υπόλοιπες από ερωτήµατα του υψηλότερου επιπέδου δυσκολίας (Α2 ή Β2 ή Γ2).
Για την εξαγωγή των αποτελεσμάτων λαμβάνονται υπόψη τα όρια βαθμολογίας του παρακάτω πίνακα, ο οποίος προκύπτει από την εξής ρύθμιση: Eπιτυγχάνει στις εξετάσεις ο/η υποψήφιος/α που συγκεντρώνει τουλάχιστον το 60% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας, υπό την απαραίτητη προϋπόθεση ότι έχει επιτύχει το 30% της μέγιστης δυνατής βαθμολογίας για κάθε φάση εξέτασης χωριστά, με εξαίρεση την τέταρτη
Κατά συνέπεια, σε πρώτη φάση ελέγχεται, για όλους τους εξεταζόµενους, µήπως σε κάποια από τις ενότητες 1, 2 και 3 πέτυχαν βαθµολογία µικρότερη από αυτήν: Πρώτη ενότητα 7,5 µονάδες, δεύτερη ενότητα 9 µονάδες και τρίτη ενότητα 7,5 µονάδες. Στην περίπτωση αυτή θεωρούνται απορριπτέοι, δηλαδή δεν τους χορηγείται πιστοποιητικό γλωσσομάθειας.
Δε χορηγείται πιστοποιητικό και σε όσους/όσες, παρόλο ότι ικανοποίησαν την παραπάνω προϋπόθεση, συγκέντρωσαν συνολική βαθμολογία από τις 4 ενότητες μικρότερη από 60 μονάδες.
Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 60 έως και 119 χορηγείται πιστοποιητικό Α1 ή Β1 ή Γ1.
Στους εξεταζόµενους που εξασφαλίζουν βαθµολογία από 120 έως 200 µονάδες χορηγείται πιστοποιητικό Α2 ή Β2 ή Γ2, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν εξασφαλίσει ίση ή µεγαλύτερη βαθµολογία από την εξής: Πρώτη ενότητα 15 µονάδες, δεύτερη ενότητα 18 µονάδες και τρίτη ενότητα 15 µονάδες.
Συμπερασματικά, μετά τους παραπάνω ελέγχους, αν κανείς συγκεντρώσει:
Α) Έως και 59 μονάδες, δεν εξασφαλίζει πιστοποιητικό.
Β) Από 60 έως και 119, εξασφαλίζει πιστοποιητικό Α1 ή Β1 ή Γ1.
Γ) Από 120 έως και 200, εξασφαλίζει πιστοποιητικό Α2 ή Β2 ή Γ2
Οδηγός για γονείς
Το ΚΠΓ, ως εξεταστικό σύστημα σχεδιασμένο στην Ελλάδα και με βάση την ελληνική πραγματικότητα, είναι από τα λίγα συστήματα που επιχειρεί να εδραιώσει μια σχέση επικοινωνίας με τους γονείς των υποψηφίων με σκοπό τη συνεχή ενημέρωσή τους.
Ο παρόν οδηγός απευθύνεται στους γονείς, με σκοπό να σας ενημερώσει γενικά για το τι σημαίνει για το παιδί σας να κατέχει κάποιο πιστοποιητικό γλωσσομάθειας και πιο συγκεκριμένα πώς το ΚΠΓ θα μπορούσε να κάνει τη διαφορά για το παιδί σας ανάμεσα στα άλλα πιστοποιητικά γλωσσομάθειας. Τι πρέπει να γνωρίζετε για…
ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ
Σε τι χρησιμεύει στο παιδί σας η πιστοποίηση γλωσσομάθειας;
Η γνώση ξένων γλωσσών είναι πολύ χρήσιμο εφόδιο για τον καθένα μας. Με ένα πιστοποιητικό γλωσσομάθειας μπορούμε να αποδείξουμε σε κάποιον το πόσο καλά γνωρίζουμε μια γλώσσα και αποτελεί κύριο προσόν για: Επαγγελματική αποκατάσταση (τόσο στη χώρα μας όσο και στο εξωτερικό) Είσοδο σε προπτυχιακά και μεταπτυχιακά προγράμματα πανεπιστημίων του εσωτερικού και του εξωτερικού Πώς να επιλέξετε το κατάλληλο πιστοποιητικό για το παιδί σας; Επιλέγοντας το κατάλληλο πιστοποιητικό για το παιδί σας, καλό θα ήταν να λάβετε υπόψη τα ακόλουθα: Να είναι αναγνωρισμένο Να είναι έγκυρο και αξιόπιστο Να είναι αδιάβλητο Να είναι οικονομικό Να προετοιμάζει το παιδί μου για την καθημερινή χρήση της γλώσσας Να γίνεται εύκολα η διαδικασία εγγραφής του παιδιού μου Να υπάρχει εύκολη πρόσβαση στο υλικό των εξετάσεων
Πότε είναι καλό το παιδί σας να αρχίσει να δίνει εξετάσεις για πιστοποίηση γλωσσομάθειας
Πολλοί γονείς στην Ελλάδα ενθαρρύνουν τα παιδιά τους να συμμετέχουν σε εξετάσεις για να εξοικειώνονται με τις συνθήκες εξέτασης από μικρή ηλικία. Το ΚΠΓ ανταποκρίνεται στην ανάγκη αυτή, και προβλέπει πιστοποίηση για στοιχειώδη και βασική γνώση της ξένης γλώσσας (Επίπεδο Α), σχεδιάζοντας και εξετάσεις που απευθύνονται σε μικρά παιδιά
Το παιδί σας ξέρει σίγουρα να μιλά μια ξένη γλώσσα εάν έχει αποκτήσει ένα πιστοποιητικό γλωσσομάθειας;
Το να κατέχω ένα πιστοποιητικό που βεβαιώνει επίσημα τη γνώση μου σε αυτή τη γλώσσα δεν σημαίνει πάντα ότι γνωρίζω καλά και τη συγκεκριμένη ξένη γλώσσα. Η γνώση μιας ξένης γλώσσας είναι ζωντανή, εξελίσσεται και δε σταματά ούτε και εξασφαλίζεται αποκλειστικά με την απόκτηση ενός πιστοποιητικού που αποδόθηκε σε κάποιον σε μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή. Μιλάω μια ξένη γλώσσα σημαίνει επικοινωνώ συνεχώς με αυτή τη γλώσσα και τη χρησιμοποιώ με βάση τις ανάγκες μου. Μπορώ δηλαδή: Να καταλαβαίνω ανθρώπους όταν μιλούν τη γλώσσα αυτή Να μπορώ να χρησιμοποιώ τη γλώσσα για να συνεννοηθώ όταν, για παράδειγμα, κάνω ένα ταξίδι σε μια ξένη χώρα Να στέλνω ένα μήνυμα σε αυτή τη γλώσσα π.χ. μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Να διαβάζω ξένες εφημερίδες και περιοδικά Να βλέπω videos ή να διαβάζω κείμενα στο διαδίκτυο και να τα καταλαβαίνω κ.α. Είναι όλα τα πιστοποιητικά γλωσσομάθειας αναγνωρισμένα διεθνώς; Διεθνώς, δεν υπάρχει κανένα ενιαίο σύστημα αξιολόγησης των πιστοποιητικών γλωσσομάθειας που να καθιστά κάποιο πιστοποιητικό πιο έγκυρο από τα υπόλοιπα. Όσον αφορά στην Ευρώπη, οι δημόσιοι φορείς των κρατών-μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης οφείλουν να αναγνωρίζουν πιστοποιητικά που έχουν εκδοθεί από ένα επίσημο όργανο ή εθνική υπηρεσία άλλου κράτους μέλους. Στο δε ελληνικό δημόσιο τομέα, τα πιστοποιητικά που πληρούν τις προϋποθέσεις «αναγνώρισης» συμπεριλαμβάνονται στο προσοντολόγιο του ΑΣΕΠ, και μοριοδοτούνται ανάλογα με το επίπεδο γλωσσομάθειας. Η «αναγνωρισιμότητα» των πιστοποιητικών, κυρίως από ιδιωτικούς φορείς δε βασίζεται σε συγκεκριμένα κριτήρια και, συνεπώς, είναι στην ευχέρεια του εκάστοτε φορέα το ποια πιστοποιητικά θα αναγνωρίσει. Το ίδιο ισχύει και για τον ελληνικό ιδιωτικό τομέα
Γιατί να επιλέξετε το ΚΠΓ για το παιδί σας;
Είναι ένα πιστοποιητικό αναγνωρισμένο στην Ελλάδα καθώς και στα κράτημέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης εφόσον εκδίδεται από το Υπουργείο Παιδείας ενός κράτους-μέλους. Τα εξέταστρα για τις εξετάσεις του ΚΠΓ είναι χαμηλότερα από κάθε άλλο πιστοποιητικό γλωσσομάθειας. Το ΚΠΓ παρέχει δωρεάν πρόσβαση σε προηγούμενα θέματα, βοηθώντας σας έτσι να ενημερωθείτε αλλά και να προετοιμάσετε το παιδί σας για τις εξετάσεις. Το ΚΠΓ σάς γλιτώνει από περιττά έξοδα μέσα από τη διαβαθμισμένη εξέταση, που δίνει τη δυνατότητα στο μαθητή με υψηλή επίδοση να πιστοποιήσει νωρίτερα τις γνώσεις του στην ξένη γλώσσα. Το ΚΠΓ με τη διαβαθμισμένη εξέταση πλησιάζει τις ανάγκες του κάθε υποψηφίου, δίνοντάς του τη δυνατότητα να δοκιμάσει τις ικανότητές του σε δύο επίπεδα μέσα από μια μόνο εξέταση. Ο σχεδιασμός και τα θέματα των εξετάσεων του ΚΠΓ για όλες τις γλώσσες είναι βασισμένα σε επιστημονικές έρευνες που διεξάγονται στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών και το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Αυτό εξασφαλίζει την εγκυρότητα και την αξιοπιστία των εξετάσεων που ελέγχονται από τις επιστημονικές ομάδες των δύο Πανεπιστημίων. Οι εξετάσεις του ΚΠΓ είναι αδιάβλητες καθώς ακολουθούν την ίδια διαδικασία με τις Πανελλήνιες εξετάσεις. Οι εξετάσεις του ΚΠΓ σχεδιάζονται αποκλειστικά για τον Έλληνα χρήστη της ξένης γλώσσας. Το ΚΠΓ χρησιμοποιεί αυθεντικά κείμενα, εξετάζοντας την ικανότητα του παιδιού σας να μεταφέρει κάποιες από τις πληροφορίες τους στην ξένη γλώσσα. Του εξασκεί δηλαδή την ικανότητα διαμεσολάβησης. Εξοικειώνει και ζητά από τον υποψήφιο παραγωγή διαφόρων κειμένων (π.χ. email, κείμενο σε blog), με τα οποία έρχεται κανείς σε επαφή σε συνθήκες πραγματικής επικοινωνίας
Το ΚΠΓ «αναγνωρίζεται» στην Ελλάδα και στο εξωτερικό;
Το ΚΠΓ περιλαμβάνεται στο προσοντολόγιο του ΑΣΕΠ και είναι αναγνωρισμένο στο δημόσιο και ιδιωτικό τομέα στην Ελλάδα. Επίσης, ως πιστοποιητικό που εκδίδεται και φέρει τη σφραγίδα του Υπουργείου Παιδείας της Ελλάδας αναγνωρίζεται αυτόματα από επίσημα όργανα και υπηρεσίες των άλλων κρατών-μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τι σημαίνει για εσάς να δώσει το παιδί σας διαβαθμισμένη εξέταση;
Μέσω της διαβαθμισμένης εξέτασης δίνεται η ευκαιρία στον υποψήφιο να δοκιμαστεί σε δύο επίπεδα ταυτόχρονα με μία μόνο εξέταση, γλιτώνοντας έτσι χρόνο και χρήματα. Οι υποψήφιοι που συμμετέχουν σε διαβαθμισμένη εξέταση έχουν περισσότερες πιθανότητες να λάβουν πιστοποίηση για ένα από τα δύο επίπεδα στα οποία θα εξεταστούν.
Ποια είναι τα επίπεδα γλωσσομάθειας στο ΚΠΓ και τι αντιπροσωπεύει το καθένα;
Τα επίπεδα γλωσσομάθειας που υιοθέτησε στο σχεδιασμό του το σύστημα εξετάσεων του ΚΠΓ, έχουν υιοθετηθεί πλέον από όλα σχεδόν τα εκπαιδευτικά συστήματα και τα συστήματα πιστοποίησης γλωσσομάθειας στην Ευρώπη και αλλού. Τα επίπεδα είναι σύμφωνα με την εξάβαθμη κλίμακα του Συμβουλίου της Ευρώπης και είναι τα εξής: Α1 Επίπεδο: Στοιχειώδης γνώση της ξένης γλώσσας A2 Eπίπεδο: Βασική γνώση της ξένης γλώσσας B1 Eπίπεδο: Μέτρια γνώση της ξένης γλώσσας B2 Eπίπεδο: Καλή γνώση της ξένης γλώσσας Γ1 Eπίπεδο: Πολύ καλή γνώση της ξένης γλώσσας Γ2 Eπίπεδο: Άριστη γνώση της ξένης γλώσσας
Προετοιμάζεται το παιδί σας για τις εξετάσεις του ΚΠΓ στο δημόσιο σχολείο;
Η ξενόγλωσση εκπαίδευση στο σχολείο οφείλει να στοχεύει στην εκμάθηση της ξένης γλώσσας και όχι στην πιστοποίηση της γνώσης της. Στόχος της γλωσσικής εκπαίδευσης στο πλαίσιο του σχολείου είναι να βοηθά το μαθητή να επικοινωνεί με μέσο την ξένη γλώσσα. Φυσικά η επικοινωνιακή του επάρκεια πρέπει να ελέγχεται και αυτό θα γίνεται με βάση την αναμενόμενη διευρυμένη εφαρμογή του νέου προγράμματος σπουδών για τις ξένες γλώσσες (το οποίο έχει ήδη εφαρμοστεί σε 188 πιλοτικά σχολεία). Το νέο αυτό πρόγραμμα σπουδών σκοπό θα έχει την ανάπτυξη επιπέδων επικοινωνιακής επάρκειας του μαθητή, σύμφωνα με την εξάβαθμη κλίμακα του Συμβουλίου της Ευρώπης, όπως και το ΚΠΓ, ενώ η φιλοσοφία του συνάδει με τις εξετάσεις του ΚΠΓ. Μελλοντικά, κάτι τέτοιο θα επέτρεπε στους πιθανούς υποψηφίους του ΚΠΓ να προετοιμαστούν για τις εξετάσεις μέσω του σχολείου.
Πού αλλού μπορεί να προετοιμαστεί ο υποψήφιος για τις εξετάσεις του ΚΠΓ;
Σε κέντρα ξένων, πολλά από τα οποία προετοιμάζουν υποψηφίους για τις εξετάσεις του ΚΠΓ όλων των γλωσσών και των επιπέδων μέσα από βιβλία του εμπορίου. Στα κέντρα ή διδασκαλεία ξένων γλωσσών των πανεπιστημίων προσφέρονται μαθήματα για τους φοιτητές τους και άλλους ενδιαφερόμενους που προετοιμάζονται για τις εξετάσεις του ΚΠΓ Με προσωπική προετοιμασία στο σπίτι, με τη δωρεάν πρόσβαση στα θέματα του ΚΠΓ με τα οποία ο υποψήφιος μπορεί να εξασκηθεί, αλλά και μέσα από την ηλεκτρονική τάξη που έχουμε δημιουργήσει σε αυτήν την πύλη του ΚΠΓ.
Μπορείτε να βοηθήσετε τα παιδιά σας κατά την προετοιμασία τους;
Μα φυσικά και μπορείτε, ακολουθώντας τα παρακάτω απλά βήματα… Βήμα 1ο : Μπείτε στην ιστοσελίδα του ΚΠΓ και επιλέξτε τη γλώσσα που σας ενδιαφέρει. Έπειτα πατήστε την επιλογή που εμφανίζεται στην αριστερή στήλη της οθόνης σας με τον τίτλο Θέματα Εξετάσεων και επιλέξτε την εξεταστική περίοδο, το επίπεδο και την ενότητα εξέτασης που σας ενδιαφέρει (π.χ. την Ενότητα 1: Κατανόηση Γραπτού Λόγου και Γλωσσική Επίγνωση). Βήμα 2ο: Κατεβάστε τα θέματα της εξέτασης και τις λύσεις τους. Βήμα 3ο: Εκτυπώστε το φυλλάδιο με τα θέματα της εξέτασης και δώστε το στο παιδί να το απαντήσει. Προσέξτε να τηρήσετε το χρόνο που αναφέρεται στο κάτω μέρος του εξώφυλλου για να διασφαλίσετε όσο το δυνατόν πραγματικές συνθήκες εξέτασης. Βήμα 4ο: Διορθώστε τα θέματα με βάση τις λύσεις που έχετε ήδη κατεβάσει από την ιστοσελίδα και υπολογίστε τη βαθμολογία του παιδιού σας. Στην ιστοσελίδα θα βρείτε επίσης και αναλυτικές οδηγίες σχετικά με τη διόρθωση και τον υπολογισμό της βαθμολογίας . Βήμα 5ο: Αν το παιδί έχει συγκεντρώσει χαμηλή βαθμολογία στην ενότητα της οποίας τα θέματα έλυσε τότε μπορείτε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του ΚΠΓ, όπου παρέχονται συμβουλές και μυστικά επιτυχίας για κάθε ενότητα ξεχωριστά. Διαβάστε ή εκτυπώστε στο παιδί τα μικρά μυστικά επιτυχίας για την ενότητα αυτή. Τα μικρά μυστικά επιτυχίας μπορούν να λειτουργήσουν συμβουλευτικά και ως οδηγός για τον υποψήφιο κατά την επίλυση των επόμενων θεμάτων. Βήμα 6ο: Επαναλάβετε τη διαδικασία με την επόμενη ενότητα ή με θέματα άλλης εξεταστικής περιόδου
πηγή:alfavita